2012年10月14日 星期日

莫言諾貝爾文學獎發言稿

很多人關心莫言在諾貝爾文學獎頒獎禮上會說些什麼。我不是文學家,不可能獲獎,連香港大撻地文學獎也不可能拿到,於是有朋友邀我為莫言寫發言稿,讓我開心一下。我一時頭腦發熱,就當仁不讓,為莫言代筆,寫出如下發言稿供朋友們參閱:--

諾貝爾文學獎終於來到了中國,我代表我的前輩作家魯迅、巴金、茅盾及現代無數為了中國人民走向幸福而吶喊的作家們,在這莊嚴的典禮上,向瑞典文學院表示衷心的敬意。
中國在過去的一百年裡,歷經磨難,飽受戰火和人類偏見的禍害,讓中國墮入萬劫不復之境地。中國人民的心靈受到重創,民族自尊遭到蹂躪,人的價值跌到谷底,生命的意義被催殘到不值一提的地步。63年前,我們的國家選擇了建立新國家的道路,走一條前人沒有走過的路,中國人從此有了新的希望。可是,人類前進的道路絕不平坦,在前進中我們又受到極端主義的禍害,用偏見和偏激給國家和人民造成不可挽回的損失。如今人民己經醒來,我們正以前所未有的拼勁,去追回己經失去的時光,給人類文明補上一課,讓中國走向現代化,讓人民走向幸福。
人心的改變,人心向善,在轉型中的社會任務重大而神聖。人民能否幸福,社會能否進步,在於人心的改變。中國人口眾多,教育人民,與人民共同進步是文學工作者的責任。中國需要大量的好作家去從事改變人心,讓社會更具同情心、更善良、更熱愛和平。對於社會的不公、不義,作家們要毫不容情地批判;對於黑暗勢力的揭露,作家要堅定而勇敢地挑起擔子。只有作家肯為人民出頭,為人民寫出他們的心聲,讓更多的人知所警惕和警醒,世界才能變得更好。
有人說我和共產黨有千絲萬縷的關係,我應該承認我和1964年諾貝爾文學獎得主保羅.薩特和1965年諾貝爾文學獎得主肖洛霍夫有著同樣的信念。我們認為社會應該有公義,社會弱勢社群應該獲得照顧,社會的財富應該獲得公平合理的分配,人類應該有同情心,有大公無私的精神,有為人類美好未來而奮鬥的信念。保羅.薩特是法國共產黨員,肖洛霍夫是前蘇聯共產黨員,我是中國共產黨員。我們都認為文學是為人類進步事業而存在,為人心向善而作為人類的良伴。
共產黨員作家和各黨派作家,或無黨派作家都是作家,他們都應該站在人類的立場,成為人民心靈的朋友。他們揭露黑暗,歌頌光明,使人心向善,讓愛充滿人間。對於挑撥離間的言論,對於在人類中製造矛盾的文字,有良心的作家都不應該使用。我們應向這種黑惡勢力開火,充份說理,警醒受愚弄的民眾,讓這些躲在暗處的妖魔暴露在世人的面前,不能為禍世界。充滿偏見的輿論,使世界墮入仇恨和愚昧的陷阱。為禍人類的納粹和軍國主義就是偏見和偏激滋生的產物。
中國並不完美,中華民族正與世界一起進步,我們有著龐大的人口,我們並不富裕,我們的人民還需要接受良好的教育,我們希望全世界的作家都來關心中國,為中國打氣。我們有不完美的國民,我們有貪婪的人群,我們也有具偏見的人,我們也有偏激的民眾,我們希望全世界的作家都來關注這種存在於社會的問題,為中國把脈。我們希望除了中國自己的作家來關心自己的人民,做他們心靈的朋友外,我們也希望更多的世界文學家成為中國人民的朋友。
中國在最近30年裡取得了成就,我們除了自己的努力外,世界各國朋友都給了我們幫助。中國的科學能力提升了,經濟實力增強了,我們的人文精神也必須得以弘揚。一個民族沒有了人文精神就失去了民族靈魂,讓人的生命失去了光彩。文學是人類心靈的伴侶,我願把畢生精力獻給人類最美好的事業-文學。我和中國的作家們都以感激和平靜的心對待這次獲獎的喜訊,希望全世界的作家都和我們一樣,以有則取之,無則加勉的心情面對。因為你們都很優秀,也不比我遜色。我感謝你們為人類的幸福與和平所做出的努力。文學將永遠伴著人類的心靈而存在。

沒有留言:

張貼留言